http://www.youtube.com/watch?v=_1pfhQNX2cI
Laulu sõnad: Olga Tuktareva
Ӝӧккышетме тазьы вӧлдӥсько,
пиосме возьмасько.
Котэм нянь буй-буй будэ,
сюлэмы керектэ.
Party for everyb...
Корка тыр ик нылпиосы,
бертӥзы, мусоосы.
Вож дэремме дӥсяло но
Тӧдь кышетме мон кертто.
Вож дэремме дӥсяло но эктыны пото.
ВАЙ КЫРӞАЛОМ ЖОН-ЖОН-ЖОН, эктом, мӧзмон мед кошкоз али,
кырӟалом жон-жон ваньмы ӵошен!
Коӵышед но шумпотэ но,
пуныед но шумпотэ.
Мылы-кыды капчия но
шумпотонэн пачылме.
Memmide looja Pavel Pozdeev pakkus natukene korregeerida laulu inglisekeelseid sõnu udmurdi keele prestiiži heaks. Täpsemalt:
ReplyDeleteParty for everybody! Dance!
Come on and dance!
Come on and dance!
Come on and...
Party for everybody! Dance!
Come on and dance!
Come on and dance!
Come on and... Boom! Boom!
asemele -
Party for everybody! Dance!
Come on nwljos! (nyljos - tüdrukud)
Come on pios! (pios - poisid)
Come on and...
Party for everybody! Dance!
Come on nwljos!
Come on pios!
Come on eshjos! Chazh! Chazh! (eshjos - sõbrad)
Hea mõte, ma arvan!!!
http://yumshanpromo.blogspot.com/2012/03/57-party-for-everybody.html
Монъя пумаз озьы кырӟало:
ReplyDeleteКоӵышЕ но шумпотэ но,
пуныЕ но шумпотэ.
Эшшо монъя нырышетӥ чурын соос шор удмуртъёс луыса таӟи кырӟало. :)
Нош бадӟым тау текст понна!