Sunday, May 29, 2011
Udmurdi köök: perepetš
ümmargused küpsetised külaliste vastuvõtuks
Tainas:
200 gr hapukoort, 1 muna, pisut soola, rukkijahu
teeme "taldrikuid" või "väikseid päiksekesi"
http://www.youtube.com/watch?v=ncp0x0mra5k
Sisu:
saab teha sellest, mis meeldib: kartul, seened, hakkliha, suvekõrvits, sibul, nõges, naat, ülejäänud puder.... seda segame piima-muna seguga, liisame soola ja paneme "taldrikute" peale.
Kuumas ahjus küpsetame 35-45 min.
Linke perepetšist:
Praegu tehakse rohkem nisujahust ja hakklihast, kuid liha asemel saab olla midagi muud: http://forum.say7.info/topic6528.html
Lõunaudmurdid küpsetavad perepetše ahjus, põhjaudmurdid praevad neid ahjus, linnaudmurdid praevad pliidi peal. Siin - põhjaudmurtide perepetšid osi käbidest: http://www.youtube.com/watch?v=ovgog6pRGbo&NR=1
Restoranis tehtud perepetšid: http://kare-l.livejournal.com/240150.html
Head isu!
Friday, May 27, 2011
Udmurdi keel
Kokkuvõte Paul Alvre ja Bibinur Zaguljajeva koostatud raamatust „Udmurdi ja eesti keele kõrvutavaid tekste ning väljendeid (koos harjutusülesannetega)“.
Inimene ja tema sünd – raseduse ja sünnitusega seotud rituaalid ja uskumused varasemas udmurdi kultuuris
Kokkuvõte Kuzebai Gerdi artiklist „Inimene ja tema sünd“ raamatus „Olen udmurt“ lk 290-324
Udmurdi usund
Kokkuvõte Aado Lintropi raamatust „Udmurdi usund“.
Monday, May 23, 2011
Mida või kas üldse peaksid eestlased teadma udmurtidest?
Kaimar Kaldma
Mida või kas üldse peaksid eestlased teadma udmurtidest?
Eestlased kuuluvad teatavasti soome-ugri rahvaste hulka. Venemaal elavad udmurdid on samuti soome-ugrilased ning on seega üheks meie sugulasrahvaks. Kuni eelmise sügiseni teadsingi ma udmurtidest vaid rahvuse nimetust ning seda, et nad on eestlaste sugulased ja elavad Venemaal. Samuti olin natuke kuulnud soome-ugrilaste raskest olukorrast Venemaal. Sügissemestril kuulasin ma ülikoolis õppeainet Soome-ugri rahvaste kirjandus, kus sain esmase ülevaate ka udmurdi kirjandusest. Kevadsemestril avanes mul võimalus lisaks Soome -ugri rahvaste kultuuriloo loengutele valida ka eraldi kursus Udmurdi kultuurist ja kirjandusest, kus sain udmurtide kohta täpsemaid teadmisi. Selle kursuse käigus sain ülevaate näiteks udmurdi ajaloost, usundist, kommetest, folkloorist, köögist, keelest, kirjandusest teatrist, filmist ja kunstist. Seoses selle kursusega tekkis mul küsimus, et mida eestlased peaksid teadma udmurtidest või ei ole selle rahvuse kohta teadmiste omamine meile üldse vajalik?
Eestlased on maailmamõistes väike rahvus, kuid ometi on meid võrreldes oma idapoolsete sugulasrahvastega tunduvalt rohkem. Näiteks udmurte on umbes 600 000. Seepärast peaksime mõistma kui oluline on väikesele rahvale, see et nende probleeme teadvustataks. Näiteks udmurtide ja teiste Venemaal elavate soome-ugrilaste jaoks oleks oluline, et näiteks eestlased nende halvale olukorrale maailmas rohkem tähelepanu juhiksid. Kuigi eestlased ongi olnud kõige aktiivsemad idapoolsete sugulaste abistajad , siis peab kahjuks tunnistama, et üldiselt teame udmurtidest ja teistest idapoolsetest sugulasrahvastest üsna vähe. Sellel võib olla mitmeid põhjuseid. Näiteks võivad põhjustena arvesse tulla lihtsalt rahvaste suur geograafiline kaugus üksteisest ning ka meie keelte suur erinevus. Samas võib-olla räägitakse
Eestis neist rahvastest lihtsalt liiga vähe. Näiteks oma kooli ajast mäletan, et kogu informatsioon sugulasrahvastest piirdus vaid ühes õpikus nende rahvaste nimetuste üles loetlemisega. Seepärast arvan, et ka koolis peaks õpilaste anda soome-ugri rahvastest kindlasti pikema ülevaate. Ühe loengu ajal oli juttu ideest, et ka Tallinna ülikoolis võiks olla eraldi eriala soome-ugri keeltest ja kultuurist. Ma arvan, et see on hea mõte ja võiks kindlasti aidata kaasa nende rahvaste tutvustamisele. Usun, et oleks ka tudengeid, kes seda eriala valiksid, sest kuigi loenguid udmurdi kultuurist ja kirjandusest on kuulanud praegu koos minuga vaid neli üliõpilast, siis samas näiteks soome-ugri kultuuriloo kursust on kuulanud mitukümmend tudengit, mis näitab, et noorte seas on siiski mingisugune huvi olemas
Õnneks elame ajastul, kus infomatsiooni otsimine on inimestele lihtsaks tehtud ning minu arvates ei saa tänapäeva infoühiskonnas otsida vabandusi, et infot pole võimalik kuskilt saada. Arvan, et peamine on huvi olemasolu ning ka Eestis on tahtmise korral udmurtidest võimalik Interneti kaudu piisavalt teadmisi hankida Näiteks kui pidin tegema referaadi Eestis udmurtide kohta kätte saadava info kohta, siis leidsin Internetist päris palju erinevat informatsiooni. Materjali oli nii eesti kui ka inglise keeles. Nendest allikate kaudu on võimalik tutvuda näiteks faktidega udmurtide ajaloost. Samuti on raamatukogu e-kataloogist ESTER võimalik leida infot nii udmurtidega seotud teadus- kui ka ilukirjanduse kohta. Arvan, et eesmärgid mõne rahva tundma õppimiseks on erinevad. Näiteks minu eesmärgiks udmurdi kultuuri ja kirjandusega tutvumisel oli enda silmaringi laiendamine. Samuti arvan, et see mis täpselt udmurtidest eestlastele huvitav võiks olla sõltub paljuski ka iga inimese konkreetsetest huvidest. Mõnda inimest huvitab näiteks udmurtide ajalugu või kombestik, aga teist jällegi kirjandus. Järgnevalt tooksin välja, selle, mis minu arvates oleks eestlastele huvitav ja vajalik udmurtidest teada.
Minu enda jaoks oli üheks huvitavamaks teemaks, mille kohta teada sain udmurtide ajalugu. Arvan, et ajaloo tundmisel on kindlasti iga rahvuse tundma õppimisel oluline koht, sest ajalugu aitab mõista selle rahva minevikku. Udmurtide ajaloost on võimalik leida ka paralleele Eesti ajalooga ja saada sellest ka enda rahva jaoks midagi õpetlikku. Huvitav otsida eestlaste ja udmurtide ajaloost ühendavaid fakte, milleks on olnud näiteks pikk kuulumine Vene võimu alla. Põhjapoolsed udmurdid allutati juba 14. sajandil ning lõunapoolsed udmurdid aastal 1558 pärast Kaasani khaaniriigi vallutamist. Teatavasti Eesti alla sattusid Vene impeeriumi võimu alla pärast Põhjasõda aastal 1710. Vene ajaloo käsitluses on udmurtide ühinemine Venemaaga olnud vabatahtlik, kuid tegelikult toimus see verise võitluse tagajärjel. See nn „vabatahtlik“ ühinemine peaks ka meile tuttav olema, sest Vene ajaloo käsitluses oli ka Eesti astumine Nõukogude Liitu 1940 aastal vabatahtlik, kuigi tegelikult see seda ei olnud. Pikk kuulumine sama võimu alla tähendab, et sellest perioodist leiab võimude suhtumises palju sarnast. Näiteks nii eestlastele kui ka udmurtidele oli tõsiseks probleemiks nekrutiks värbamine. Algselt oli armeeteenistus eluaegne ning hiljem muudeti kahekümne viie aasta pikkuseks, kuid samal ajal kui mehed sõjaväkke läksid ei olnud ju külades enam töökäsi. Samuti peaks eestlastele udmurdi ajalugu uurides tuttav olema võimude tegevus, mis ei arvestanud kohaliku rahvaga, näiteks suurte tehaste rajamine, mille jaoks tuli sisse tuua ka võõrast tööjõudu. Loomulikult on meilegi hästi tuttavad Nõukogude võimu korraldatud repressioonid.
Samas on eestlaste ja udmurtide ajaloos ka üks suur erinevus. Nimelt oleme meie eestlased saanud nautida ka riiklikku iseseisvust. Kui Nõukogude Liidu kokkuvarisemine tähendas meile iseseisvust, siis näiteks udmurtide jaoks ei muutnud suurt midagi ja nad peavad endiselt elama Vene ülemvõimu all. Vaadates udmurdi ajalugu, siis arvan, et meie eestlased paksime olema väga rahul oma maa soodsa geograafilise asendiga, mis on iseseisvuse saavutamist kergendanud. Samuti peaks udmurtide ajalooga tutvumine meid õpetama oma kätte võidetud vabadust rohkem hindama ja väärtustama, sest mitte kõik rahvad, kes võiksid vabad olla ei ole iseseisvust nautida saanud.
Arvan, et kindlasti on väga õpetlik ka udmurtide usundiga tutvumine, sest kuigi neile on pikalt peale surutud Vene õigeusku, siis on udmurdid suutnud hoida ka oma vana looduslähedase rahvausundi traditsioone. Ka eestlaste vana rahvausund oli looduslähedane, kuid sellega seotud traditsioonid on tänaseks rahva seast peaaegu kadunud ja seega võib udmurtide usundit uurides saada aimu ka meie enda vanadest traditsioonidest, sest soome-ugri rahvaste vanad traditsioonid olid üldiselt sarnased. Kõige põhjalikuma ülevaate udmurtides usundist saab lugedes Ado Lindropi raamatut „Udmurdi usund“. Näiteks võib huvitav olla jumalatega seonduv, udmurtide usundis oli kõige tähtsam jumal taevavalitseja Immar ning samuti on teada mitmete teiste jumalate nimesid. Samas pole eesti vana usundi jumalate nimesid säilinud, kuid võisid oletada, et sugulasrahvaste kasutatud nimed jumalatest olid sarnased. Samuti võiks teada. Samuti võiks teada, et mõlemas usundis oli palju erinevaid vaime ja haldjaid kellesse usuti ja tähtis oli ka esivanemate austamine.
Seoses udmurdi usundi ja ajalooga oleks oluline teada ka Multani protsessiga seonduvast. Nimelt leiti 1892. aastal Vuž-Multani küla lähedalt ühe vene kerjuse surnukeha. Tema tapmises hakati süüdistama udmurte, kes olevat kerjuse tapnud jumalatele ohverdamise eesmärgil. Kohtusse kutsuti mitmeid udmurdi usundi eksperte eesotsas vaimulik Grigori Vereštšaginiga, kes suutsid tõestada, et udmurdi ega teiste soome-ugri rahvaste usundis pole olnud inimeste ohverdamist ning jumalatele on ohverdatud vaid loomi. Tegelikult oli kerjuse tapjateks kaks vene talumeest ning arvatakse, et tapmise taga oli Õigeusu kirik, kes tahtis vanale usundile halba valgust heita. Multani protsess peaks ka eestlastele tõestama, et ka meie rahvausundis ei olnud inimeste ohverdamist ning ohverdati ainult loomi.
Lisaks usundile on kindlasti huvitavad ka muud rahvatraditsioonid ja vana kombestik. Udmurtide vanade traditsioonidega on võimalik tutvuda lugedes Kuzebaj Gerdi etnoloogilisi artikleid kogumikust „Olen udmurt“ või Aleksei Petersoni raamatust „Udmurdi päevikud“, mis tutvustab eesti ja udmurdi etnoloogide ühiseid ekspeditsioone Udmurtiasse aastatel 1976-1989. Traditsioonid ja kombestik aitavad mõista udmurtide olemust ja iseloomu, mis on üsna sarnane eestlaste omaga. Samas on raamatus „Olen udmurt“ Kuzebaj Gerdi artiklites kirjeldatud udmurtide vanu sünnitamisega seotud kombeid ja külarahva ühiseid mõistatamise õhtuid. Need kirjeldused näitavad udmurtide külakogukonda väga ühtsena ning ka tüüpilised udmurdi külad on tänavkülad, kus majad asuvad kõrvuti. Samas on eestlastele tüüpilised hajakülad, kus majad paiknevad üksteisest võimalikult kaugel. Loomuliult on udmurtide kohta võimalik leida ka negatiivset, nagu näiteks puskariajamisega seotud liigne alkoholi tarbimine külades, kuid samas on alkohol probleem ka paljudes Eesti külades ning eriti just riigi äärealadel. Arvan, et kindlasti on ka kombestiku ja traditsioonide tundmine vajalik.
Eestlased on tuntud kui laulurahvas ning oleme uhked oma laulupidude traditsiooni ning Laulva revolutsiooni üle. Samas on kindlasti eestlaste jaoks huvitav, et ka udmurdid on laulurahvas. Näiteks on kogumikus „Olen udmurt“ avaldatud artiklis udmurdi tuntuim kirjanik Kuzebaj Gerd kirjutanud, et kogu udmurtide raske töö oli seotud lauludega ning vahel oli töö ja laulu vahele raske piire tõmmata, sest iga väiksemgi samm märgiti ära lauluga. Gerd tõdeb, et udmurt on kinnine ning ei jaga võõraga oma rasket elu, kuid samas näiteks oma talumeeste, külaelanike või perekonna seas olles ning eriti mõne peo ajal jooki tarbides ununeb kinnisus ning udmurt hakkab läbi laulude oma elust jutustama. Gerdi arvates on laul ja kannel udmurdi sõbrad nagu koer on seda inimesele jahil ning udmurdid ei kujutaks ette oma elu ilma lauluta. Arvan, et on raske võrrelda kummale rahvale on laulmine tähtsam ning näiteks seda, et kes laulavad paremini, kuid ühine armastus laulmise vastu peaks udmurte eestlaste jaoks lähedasemaks muutma.
Arvan, et kui tahetakse mõnest rahvast rohkem teada saada, siis on kahlemata oluline tutvuda ka selle rahva ilukirjandusega, sest kirjandus on samuti üheks kultuuri kandjaks. Udmurdi kirjanduse peaks huvitamaks tegema asjaolu, et seda peetakse idapoolsete soome-ugri rahvaste kirjanduste hulgas kõige tugevamaks kirjanduseks. Loomulikult on hea kirjandusega tutvuda kui seda saab lugeda oma emakeeles ja õnneks on eesti keelde tõlgitud küllaltki palju udmurdi autorite teoseid. Žanridest on hästi esindatud luule ning lähtuvalt huvist on võimalik lugeda nii klassikat kui ka tänapäeva autorite luulet. Luuleklassikat leiab soome-ugri rahvaste luulekogumikest „Enne koitu“, „Kevadhommik“ ja „Suvepäev“ ning tänapäevase põlvkonna luulega kogumikust „Kuum öö“. Samuti on eesti keeles ilmunud ka udmurdi luule antoloogia „Hõbepaat“ ja lisaks ka vähemalt viieteistkümne erineva luuletaja luulekogud. Mina udmurdi autorite loominguga kindlasti tutvuda, sest vähemalt need tekstid, mida minalugenud olen on olnud igati tasemel ning minu arvates kannatab udmurdi kirjandus kindlasti võrdlemist ka eesti kirjandusega.
Arvan, et udmurdi kirjanikest peaks kindlasti tutvuma Kuzebaj Gerdi loomingu ja elukäiguga, sest teda võib pidada üheks väljapaistvamaks soome-ugri kirjanikuks üldse. Lisaks luuletustele ja proosapaladele avaldas ta ka etnoloogilisi artikleid, kirjutas kaks doktoritööd udmurtide folkloorist ja etnograafiast, pani aluse Udmurdi Kirjanike Liidule ning asutas ka esimese udmurdi lasteaia. Gerdi töödest saab hea ülevaate kogumikust „Olen udmurt“, teemad millest ta luuletusi kirjutas olid näiteks loodus. armastus kodumaa vastu ja udmurtide saatus.. Kindlasti on oluline tead ka Kuzebaj Gerdi saatusest, sest Nõukogude võimu repressioonid katkestasid tema töö. Nimelt arreteeriti Gerd koos mitmete teiste udmurdi haritlastega 1932. aastal süüdistatuna Soome ja Eesti kasuks spioneerimises ja plaanis liita Venemaa soome-ugri alad Soomega. Loomulikult oli võimude väljamõeldis, kuid sellest hoolimata mõisteteti tuntuim udmurdi kirjaniksüüdi ja saadeti vangilaagrisse Solovetsi saartele, kus ta 1. novembril 1937 hukati. Kuzebaj Gerdi olulisust näitab ka fakt, et tema mälestuseks annab Eesti Hõimurahvaste programm igal aastal 1. novembril välja soome-ugri kirjanduspreemiaid. Arvan, et lisaks Gerdile võiks teada veel ka ühte tähtsamat udmurdi naiskirjanikku Ašaltši Okit, sest tema oli idapoolsete soome-ugri rahvaste hulgas esimene tunnustatud naiskirjanik.
Udmurtidest huvitudes võiks huvitav olla ka teda, et milline on nende suhtumine eestlastesse. Loengutes räägitu kaudu olen aru saanud, et suhtumine meisse on väga positiivne ning eestlasi võetakse Udmurdimaal alati külalislahkelt vastu. Kindlasti on heale suhtumisele kaasa aidanud ka eestlaste juhtiv roll sugulasrahvaste abistamisel. Näiteks Hõimurahvaste programmi kaudu on saanud udmurdi Eestisse õppima tulla ning rahastanud udmurdikeelse kirjanduse väljaandmist. Samuti oli meeldiv kuulda, et udmurtide hulgas pidavat populaarne olema nende keelde tõlgitud eesti kirjandus. Loomulikult ei saa öelda, et teistesse sugulastesse nagu soomlased suhtumine kuidagi halb oleks. Arvan, et suhtumist oma sugulasrahvastesse ilmestavad hästi kogumikus „Olen udmurt“ välja toodud vanasõnad. Kuigi ajalooliselt on udmurtide ja marilaste vahel olnud ka naginat maade pärast siis ütleb udmurdi kõnekäänd, et udmurdid ja marid on ühe puu juured. Samas tatarlaste kohta on neil olemas ütlemine „Tatarlane on sündinud petma ja kauplema“ ja venelaste kohta „Venelase pastel on kõver“. Need kõnekäänud peaksid tõestama, et neile on sugulasrahvad olulised.
Kui faktilist informatsiooni udmurtidest on võimalik näiteks Interneti kaudu saada, siis kultuuriga tutvumiseks oleks kõige parem võimalus vahetu kontakt. Loomulikult on Udmurtiasse kohale sõitmine üsna kulukas ja keeruline ettevõtmine ,kuid samas on ka Eestis võimalik udmurdi kultuuriga edukalt tutvuda. Kõige parem võimalus selleks Eestis avaneb Hõimunädala ürituste kaudu. Hõimunädal toimub oktoobri teisel nädalal ning selle raames on võimalik külastada näiteks kirjanduse õhtuid, kontserte ja näitusi ning tutvuda nii udmurtide kui ka teiste soome-ugri rahvaste kultuuriga. Kuigi mina ise pole Hõimunädala üritustest, siis arvan, et selle toimumisest peaksid teadma need, kes soovivad oma sugulasrahvaid tundma õppida.
Nagu selgub on Eestis võimalik edukalt udmurdi kultuuri ja probleemide kohta infot leida ning nende tutvustamiseks tuleks ühiskonnas meie sugulasrahvastest lihtsalt rohkem rääkida
Kindlasti oleks sellisest laiemast tutvustamisest kasu mõlemale rahvale, udmurdid saaksid oma kultuurile ja probleemidele laiema kõlapinna ja eestlastele aitaks see ka paremini hinnata oma kultuuri ning õpetada väärtustama näiteks oma vaba ühiskonda. Mina isiklikult tunnen, et udmurdi kultuuriga tutvumine oli mulle huvitav ja vajalik ning ma loodetavasti on ka udmurtidel kasu, et nüüd vähemasti üks inimene rohkem, kes nende kultuurist ja probleemidest teab.
Udmurdi kirjandus
Kaimar Kaldma
Udmurdi kirjandusest
Võib öelda, et udmurdi kirjandus on olnud kõige edukam ja parem idapoolsete soome-ugri rahvaste hulgas. Ka eesti keelde on nende rahvaste kirjanduste hulgast tõlgitud kõige rohkem just udmurdi kirjandust.
Olen ise ilmunud kogumikest lugenud raamatuid „Kevadhommik“, Suvepäev“ ja Kuum öö“. Kogumik „Kevadhommik“ sisaldab represseeritud põlvkonna soome-ugri kirjanike luulet. Udmurtidest olid seal esindatud Grigori Vereštšagin(1851-1930) ja Mihhail Iljin(1976-1935). Kogumik „Suvepäev“ sisaldab valdavalt pärastsõjaaegse põlvkonna loomingut ning udmurtidest olid esindatud: Nikolai Baiterjakov, Aleksandr Belonogov,Vladimr Romanov ja Flor Vassiljev. Kogumik Kuum öö“ sisaldab kaasaegsete soome-ugri autorite loomingut, udmurte oli seal raamatus esindatud üle kümne.
Kuzebaj Gerdi luuletused
Raamatuks mida lugeda valisin untuima udmurdi luuletaja oli Kuzebaj Gerd(198-1937) kirjutiste kogumiku „Olen udmurt“. Kogumikus „Olen on lisaks paljudele Kuzebaj Gerdi luuletustele ka tema etnoloogilised artiklid ja proosa tekste. Kuigi Gerdi loomeperiood oli lühike ning kestis ainult 13-14 aastat siis jõudis ta selle ajaga siiski palju luuletusi luua. Loome periood jäi lühikeseks, sest 1932 arreteeriti Gerd süüdistatuna Soome ja Eesti kasuks spioneerimises ning taotluses need liita Venemaa soome-ugri alad Soomega. Gerd saadeti vangilaagrisse Solovetsi saartele, kus ta ka 1. novembril 1937 hukati.
Teemad millest ta kirjutas olid näiteks loodus. armastus kodumaa vastu ja udmurtide saatus.
Raamatus on kõigepealt toodud Gerdi luuletusi kogust „Kanneljas“. Nendest luuletustust jäid mulle meelde nt luuletused „Nekrutid“, mis on sellest kuidas udmurdi mehi värvati armeesse ning see sisulist rikkus nende elu ära. Samuti jäi meelde luuletus „Tulin tagasi“. Selles kirjeldab Gerd kuidas ta läks Venemaale õnne otsima, mida ta sealt ei leidnud ning kurbus armastus kodumaa vastu sundisid teda tagasi tulema.
Kogust „Õitsev maa“ võetud luuletustest meeldis mulle kõige enam raamatu nimiluuletus „Olen udmurt“, selles luuletuses avaldab poeet rõõmu ja uhkust selle üle, et ta on rahvuselt udmurt.
Kogust „Astmed“ ilmunud luuletustest jäi meelde luuletus „Aeroplaan“. Selles luuletuses kiidab luuletaja Nõukogude Liitu ja selle lennukit, kuid sellest tuleb aru saada, sest alguses oli Nõukogude võim udmurtide suhtus sõbralik ning 1920. aastatel oli udmurdi kultuuri õitseaeg.
Ajalehtedes ja ajakirjades ilmunud luuletustest jäi meelde nt luuletus „Rukkililled“. Selles luuletuses räägib Gerd kuidas Moskvas olles meenutasid eelmisel suvel korjatud rukkililled talle Udmurdimaa põldusid, mille järgi ta väga igatses.
Samuti oli kogumikus veel Gerdi lastele kirjutatud luuletusi nt „Udmurdi raamat“
Lisaks luuletuste ning proosapalade ja teadusartiklite kirjutamisele koostas Gerd ka õpikuid ning lõi nende tarbeks udmurdi keelset terminoloogiat. Kuzebaj Gerd kirjutas ka kaht doktoritööd, kus udmurdi folkloori ja etnograafiat. Nendest töödest on säilinud vaid üks osa, mille ta soome saatis. Lisaks pani ta aluse ka udmurdi Kirjanike Liidule ja oli selle esimene esimees. Samuti rajas Gerd esimese lasteaia Udmurdimaal.
A.Peterson. Udmurdi päevikud
Kaimar Kaldma
Raamatu „Udmurdi päevikud“ kokkuvõte
Raamatu „Udmurdi päevikud“ autoriks on endine Eesti Rahva Muuseumi direktor Aleksei Peterson. Raamat on kokku pandud Petersoni päeviku vormis Udmurtias toimunud. ekspeditsioonide kirjeldustest Kokku on raamatus ära toodud päevikud 12 ekspeditsioonilt, mis leidsid aset aastatel 1976-1989 praeguste nimede järgi Eesti Rahva Muuseumi ja Kuzebaj Gerdi nimelise Udmurdi Vabariigi Rahvusmuuseumi koostööna. Paralleelselt eestikeelse tekstiga on sama jutt ka udmurdi keeles Enamus päevikutes kirjeldatud ekspeditsioonidest toimusid suvel, kuid näiteks 1988 aasta uurimisreis toimus hoopis märtsis. Ekspeditsioonidel uuriti erinevaid udmurtide kombeid nt lavastati filmi jaoks traditsiooniline udmurdi pulm, Samuti uuriti erinevaid töid nt jahipidamine, karja väljalaskmine, sirbiga rukkilõikamine ja kalapüük. Materjali jäädvustati nii fotode kui ka filmimise abil. Koos Petersoniga osales mitmetel uurimisreisidel ka tema õpilane Aado Lintrop, kes on kirjutanud nt. raamatu „Udmurdi usund“
Raamatust saab ülevaate ka Udmurdimaal 1970ndatel ja 1980ndatel valitsenud olustikust, sest Peterson kirjeldab päevikutes ka ümbruskonda, kus nad reiside ajal viibisid.
Lisaks ekspeditsioonide kirjeldustele on raamatus ka palju pilte nendelt reisidelt. Piltidel on näha udmurdi külad, loodus, ning kirjeldatud kombetalitused ja tööd.
Mulle tundusid loetud kirjeldused huvitavad ning ma arvan, et need päevikud annavad udmurtide elust hea ülevaate.
Kokkuvõte A. Linropi raamatust „Udmurdi usund“
Kaimar Kaldma
Kokkuvõte A. Linropi raamatust „Udmurdi usund“
Esimesed kirjalikud allikad udmurtide usundi kohta pärinevad XVII sajandist. Kuigi formaalselt jagunevad udmurdid usutunnistuse järgi kaheks, kristlasteks ja paganateks saab neid kahte käsitleda ühise udmurdi usundina. Hoolimata ristiusu survest ning islami mõjudest on udmurdid suutnud säilitada ka oma vana usundi kuigi aja jooksul on ka selle hulka sulandunud kombeid nii ristiusust kui ka islamist.
Kuigi põhja udmurdid olid Moskva võimu alla langenud juba XIV sajandil ning lõuna udmurdid peale Kaasani khaani riigi vallutamist 1558. aastal hakati udmurte massiliselt ristiusku pöörama 18. sajandil. Udmurdid olid uue usu suhtes umbusklikud ning esines ka vägivaldseid vastuhakke. Samuti teada üks juhtum kui Purga jõe äärsest külast saadeti keisrile kaks kirja kus küla elanikud olid nõus maksma suuremat andamit selle eest, et neile ristiusku peale ei surutaks ja lubataks vana usku järgida. 1860 aastatel hakati misjonär Nikolai Ilinski ettepanekul hakati õigeusu õpetust edastama kohalius keeles, mis pidi tema arvates kõige paremini kaasa aitama nende rahvaste ristimisele. Hoolimata sellest muudatusest oli veel 1914. aastal kolmandik Kaasani kubermangu udmurtidest ristimata, samas kui 1870 oli udmurtides ristimata ainult 6 %. See erinevus on tingitud asjaolust, et lõuna udmurdid olid olnud kaua islami usu mõju all, samas kui põhja udmurdid olid varem langenud Vene võimu alla. Paganlike kommete hiilge aeg oli peale oktoobri revolutsiooni kui kiriku osatähtsus ühiskonnas langes ning seepärast said udmurdid taas vabamalt vana usku kummardada. Riigivõimu suhtumine paganlusse muutus peale kollektiviseerimise algust, sest ohverdamiseks kasutati palju loomi, mis polnud võimudele meelt mööda ning loomade tapmine ohverdamise eesmärgil keelati ning see tegevus võrdsustati kollektiviseerimise kahjustamisega. Lisaks algasid 1930. aastatel udmurdi haritlaste vastsed repressioonid. Nõukogud võimu poliitika tegi udmurtide olukorra raskeks kuid õnneks mitte veel päris lootusetuks.
Üks udmurdi usu rituaalide juurde kuuluvaid sündmusi oli ka ohverdamine jumalatele. Ohverdamiseks tapeti alti loomi, kuid udmurte on süüdistatud ka inimeste ohverdamises jumalatele. Näiteks on tuntuks saanud Multaani protsess, kui 1892. aastal leiti ühe Vuž Multani küla lähedalt vene kerjuse ilma peata surnukeha. Kümmet udmurti süüdistati kerjuse tapmises ning tema keha kasutamises ohverdamise tseremoonial. Kohtus suutsid erinevad udmurdi usundi eksperdid nt.G.Vereštšagin siiski tõestada, et udmurtide ohverdamise tseremooniatel inimesi ei kasutata ning ohverdatakse ainult loomi. Tegelikult oli kerjuse tapnud kaks vene talumeest, kes üritasid süüd lihtsalt udmurtide kaela ajada, samuti on tapmises nähtud riigikiriku katset hävitada paganlikud traditsioonid.
Udmurtide maailmapildi järgi jagunes maailma oli kolmeosaline ning koosnes taevast, maast ja allilmast. Taevas ehk ülemine maailm seostub eelkõige taevajumal immari elupaigana. Samas seostus taevas ka äikese ema ja päikese emaga. Allilmas elas suur must sõnn mucžem atiš oš ning sea olid ka surnud. Udmurdid panid surnutele kaasa eluks hädavajalikke tarbeesemeid, sest arvati, et surnud elavad seal oma tavalist elu. Taevajumal immari pidamine teistest jumalatest tähtsamaks näitab islami mõju, kus oli ainult üks jumal. Näiteks tähendas nt. maa ema tähtsuse vähenemist. Taevajumalale ja maahaldjale toodi eraldi ohvreid. Neilt paluti nt. soodsaid tingimusi vilja kasvamiseks.
Udmurdi pärimustes on oluline koht ka vetehaldjal ja metsahaldjal. Mõlemad nimetused on tinglikud ja tähistavad vastavalt erinevaid veega või metsaga seonduvaid mütoloogilisi olendeid. Usuti, et metsahaldjas õpetas ennustama ning posima ning seetõttu on uurijad pidanud teda ka üheks peamiseks paganluseks toeks. Metsahaldja tähtsus oli suurem Glazovi maakonnas, kus talle ohverdati kolm korda nädalas . Haldjaid usuti elavat ka hoonetes, nt tarehaldjas, kes elas põranda all või ahjus. Ka tarehaldjale toodi ohvreid kui inimesed temaga lepitust püüdsid otsida. Tavaliselt ohverdati tarehaldjale keldris üks must lammas. Hoonetes elasid veel ka sauna- ja tallihaldjas.
Udmurdi usundi järgi olid elavad ja surnud tihedas kontaktis ning kõigil pühadel meenutati alati ka surnuid. Usuti, et nad jätkavad teises ilmas oma tavalist elu. Ida ja lõuna udmurdid mälestasid surnuid kolmandal, seitsmendal ja neljateistkümnendal päeval pärsat suma ning ka surmaaastapäeval.
Udmurtide vanasõnad ja kõnekäänud
Kaimar Kaldma
Kokkuvõte Gerdi raamatu peatükkidest
Udmurtide vanasõnad ja kõnekäänud
Gerdi hinnangul on kõnekäände ja vanasõnu äga vähe avaldatud, sest neid kasutatakse elava kõne sees ning väljastpoolt tulnud üles kirjutajad ei oska neid alati eristada. Enamik kogumiku vanasõnadest on Gerdi enda kogutud. Paljud kõnekäänud seostuvad tööga nt „Töö on kallim kullast“ või „Tööd tegemata on kõht tühi“. Palju on ütlemisi perekonna ja sugulast kohta nt „Sugulasteta elada pole võimalik“ või „Kui peksad naist, peksad iseennast“ . Ütlusi on ka rikkuse ja arastamise kohta nt „Rikas on ihnus kui raudhernes“, „Kergelt tulnud rikkus kergelt ka kaob“, „Varga käed on pikad“. Mõistuse kohta on udmurtidel nt ütlemine „Inimese mõistust on seitset sorti“. Inimeste käitumise kohta on olemas nt. vanasõnad „Küsimusele ei vastata küsimusega“ või „Küürakat pärna sirgeks ei tee“. Usu kohta on olemas ütlused: Jumala kõrvad ei kuule“ või „Papil on rist ees ja rahakott kaelas“. Ütluste kaudu iseloomustavad udmurdid ka oma naaberrahvaid nt „Venelase pastel on kõer“ või „Tatarlane on sündinud petma ja kauplema“ või maride kohta „Udmurdid ja marid on ühe puu juured“
Udmurdi mõistatuste uurimine
Mõistatuste aeg algab peale välitööde lõppu. Vala jõe ääres elavad udmurdid uskusid, et sõnal on ümbritseva suhtes kindel jõud ning nende ettekujutuses oli maailmas kõik harmooniline ning elamine, liikumine ja suremine toimuvad kindlate elu ja looduse vaheliste seaduste järgi. Nende arvates võis aga inimene teatud sõnade, maagilise tegevuse, nõiduse või isegi terava abil seda harmooniat lõhkuda ühendades need kõik tasakaalu astu. Seepärast suhtuti sõnade lausumisse ettevaatlikult ning tühjade sõnade lausumist peeti häbiväärseks eriti ajal kui loodus elas täisväärtuslikku elu. Usuti ka looduse poolt ära märgistatud inimestesse ning samuti oli hulk vaim ja olendeid nt karu kelle pärisnime ei tohtinud nimetada, sest arvati, et olendid vihastavad. Seetõttu püüti karust rääkida alati austavalt ning teda kutsuti näiteks suureks vanaisaks. Tauniti ka nt ämma ja äia nimepidi kutsumist, sest usti, et see mõjub halvasti perekonna heaolule. Suvel juuli alguses ning talvel detsembri lõpus ning jaanuari alguses oli Dõkja udmurtidel vozoo aeg. Suvisel vozoo ajal õitsvad lilled ning usuti, et samal ajal ilmub maa peale Taevase karistuse Ema ning elab seal helelilla lillena, mida ei sel ajal ei tohtinud noppida. Talvise vozoo ajal, aga hakkasid loomade looted emaüsas endast elumärke andma ning teised juba poegima. Sellel ajal tuli sõnade lausumisel olla väga ettevaatlik eriti keskpäeval ja ei olnud lubatud ka valjusti rääkida.
Lähtuvalt usust sõnades mõjusse võis mõistatusi mõistatama hakata alles kindlal ajal kui loodus on uinunud. Aratakse, et mõistatuste aeg seostub päikesega ning mahlade liikumisega looduses. Mõistatamist ei peetud ajaviiteks, sest mõistatamiseks oli oma kindel aeg ning ülejäänud ajal aastas ei olnud lubatud mõistatusi ka nende kogujaile edasi anda. Mõnedel mõistatustel oli kindel eesmärk ning esitamise aeg ning neid nimetati kas talvise aja vozoo või „hirmsateks mõistatusteks“, mida esitati 25. detsembrist kuni umbes 5..jaanuarini.Mõistatamisel ajal korraldati ka suulise poeesia õhtuid, kus esitati ka jutustusi, legende, eepilisi lugusid kangelastastest ja muinasjutte, kuid suurem osa õhtust kulus mõistatustele. Need õhtud toimusid mõnes majas ning neist võtsid osa nii noored kui ka vanad udmurdid. Nendele õhtutele võtsid neiud kaasa vokid ning mehed mõne meeste käsitöö. Ruumis võis istuda nii nagu keegi ennast mugavamalt tundis. Gerd tõdeb, et mõistatamine läbib udmurtide mütoloogiat rohkem kui miski muu.
Udmurt oma lauludes
Gerdi arvates toimus tema kaasajal udmurtide seas rahvalaulude inetuks moonutamine, sest lisaks udmurtidele, kes pidasid kohuseks koguda rahvalaule ning muuta vastavalt oma maitsele ja tahtmisele muutma, asusid laule muutma ka venelased. Venelaste tegevus muutis Gerdi arvates udmurdi rahvalaulu venepäraseks ning see läbi hakkasid noored udmurdid omaks võtma juba moonutatud võõra märgiga laule, mis ajapikku suretaks udmurdi meloodia üldse välja.
Kogu udmurtide raske töö oli seotud lauludega. Vahel oli töö ja laulu vahele raske piire tõmmata, sest iga väiksemgi samm märgiti ära lauluga. Gerd tõdeb, et udmurt on kinine ning ei jaga võõraga oma rasket elu, kuid samas näiteks oma talumeeste, külaelanike või perekonna seas olles ning eriti mõne peo ajal jooki tarbides ununeb kinnisus ning udmurt hakkab läbi laulude oma elust jutustama. Samas on vale arvat, et udmurdid ainult laulaksid ning ei tee raskel tööl ja laulul vahet nt tööst kurnatuna udmurdid tavaliselt ei laula. Udmurdid laulavad nii väikestele lastele hällilaule kui ka surnutele, keda saadavad ära itkuga. Gerd tõdeb, et laul ja kannel on udmurdi sõbrad nagu koer on seda jahil ning udmurdid ei kujutaks ette oma elu ilmalauluta.
Inimene ja tema sünd
Gerd tõdeb, et tema kaasaegsed naised on juba raseduse põhjustega kursis kuigi kaugemates külades püüavad posijad säilitada vana uskumusi mille järgi rasedus sõltub Maajumala tahtest kui Peajumal tahab udmurditari õnnelikuks teha. Siiski uskusid udmurdid, et rasestumist soodustavad lisaks suguaktile veel mitmed keha välised jõud nt mehe ja naise käitumine. Gerdi hinnangul oli lastetus udmurditaride jaoks probleem, sest vaja oli suguvõsa jätkajat ning seetõttu võtsid lastetud tihti majja kasulapsi. Enamasti võeti kasulapsi vene kerjustelt, kes olid meelsasti nõus lastest loobuma. Lastetud naised üritasid tihti abi saada ka posijatelt.
Gerd tõdeb, et aborte esines udmurdi talurahva hulgas väga harva, sest laste saamist peeti tavaliselt vajalikuks. Aborte esines rohkem noorte neiude seas, kes liiga vara rasedaks jäid ning tavaliselt üritasid nad siis esile kutsuda näiteks raskeid asju tõstes või verejooksu esile kutsudes. Sageli pöörduti abordi tegemiseks ka posijate poole. Rasestumisevastaseid vahendeid ei tuntud ega kasutatud ning rasedusest püüti hoiduda vaid ennete ja uskumuste kaudu.
Gerdi hinnangul suhtuti vaeses peres vahel sünnitamisse ka vaenulikult, sest selle tõttu ei saanud naine aasta paar tööd teha. Vahel põhjustas vaenulikku suhtumist ka paaride erinev sotsiaalne taust nt kui rikast perest noormees sai lapse vaese tüdrukuga, siis oli rikka pere suhtumine neiusse tihti halb. Samuti pidas Gerd raskeks ka teenijate ja nende laste olukorda.
Rasedusega seonduvalt oli ka mitmeid ebauske nt usuti, et raseduse lõpus peab naine hoidma end arvukate nõidade kurjade vaimude ning kadestajate eest. Mõnel pool usuti, et kurje vaime hoiab eemal raud. Udmurditaride ebausu järgi võisid nõiad ja vaimud emaüsas lapse ära vahetada. Gerd tõdeb,et nendest nõidustest teadsid kõik udmurdi naised ning enda kaitseks pidid nad kasutama mitmesuguseid sõnumisi. Udmurtide eetiliste arusaamade järgi pidi rase naine austama vanemaid pereliikmeid ning mehe vanemaid, kes vastasid talle samaga. Usuti, et rase peab kõige ümbritseva suhtes nt. teiste inimeste loomade-lindude suhtes olema sõbralik, tähelepanelik ja ettevaatlik, et mitte kedagi solvata. Uskumuste kohaselt pidi rase eriti ettevaatlik olema koera suhtes, kes võis rasedale õnnetust esile kutsuda.
Sünnituseks hakkas udmurditar valmistuma umbes kaheksandal raseduse kuul, seejuures pidi ta seda tegema teiste inimeste eest varjatult. Valmistumise käigus hoolitseb naine nt tulevase lapse pesu eest. Vahetult enne sünnitust hakkab naine valmistuma sünnitusele järgnevateks pidustusteks nt valmistas rukkijahust koduviina.
Gerdi hinnangul sünnitasid udmurdi naised kergemini kui venelannad, sest udmurditarid on harjunud halbade tingimustega ning raskest koormast vabanemine on nende jaoks kergem. Gerd kirjutab, et kui varem vabanesid naised raskest tööst 9 päeva enne sünnitust, siis seoses raske majandusliku olukorraga loobuvad naised tööst alles siis kui tunnevad sünnitust juba algavat. Sünnitusel oli udmurditarile abiks mõni küla asjatundja ehk ämmaemand. Mehed sünnituse juures viibida ei tohtinud ning pidid minema naabrite juurde, kellele ei tohtinud oma tuleku tegelikku põhjust aga avaldada. Kui naine soovis võis ta yare asemel sünnitada ka saunas. Gerd võrdles udmurtide sünnitustavasid ka teiste soome ugrilaste omadega nt tsuudid sünnitasid metsas, marilannad kodus ning handid telgis. Ämmamoori abi palusid udmurditarid tavaliselt siis, kui tundsid, et sünnitus kujuneb raskeks. Minestanud sünnitajale pannakse nina alla riivitud maarõigast
Esimese asjana peale sünnitust sidus ämmamoor vastsündinu naba kinni jämeda niidiga, mida tavaliselt kasutati riiete õmblemiseks. Peale naba sidumist viidi laps tavaliselt kolde juurde ning peale kombetalitusi pesi ämmamoor vastsündinu puhtaks ja peale seda andis ema lapsele rinda. Vastsündinut pidasid udmurdid nõrgaks olendiks keda oli vaja kaitsta kurjade olendite mõjude eest. Gerd märgib, et udmurtide suhtumine lastesse oli väga armastav ning ka suhtumisel poistesse ja tüdrukutesse ei olnud suurt vahet. Vastsündinu kohta oli udmurtidel mitmeid endeid ja uskusmsi nt arvati, et noore kuu ajal sündinud lapsel tuleb raske elu.
Gerd märgib, et paljudel Kesk-ja Lõunaregiooni udmurtide hulgas oli säilinud komme panna lapsele lisaks kristlikule nimele ka udmurdi(paganlik) nimi. Tavaliselt kutsutigi last tema udmurdi nimega ning oma kristliku nime sai poiss teada alles nekrutiks värbamisel. Tavaliselt andsid kiriku teenrid lapsele kristliku nime ,mis oli lähedane tema paganliku nimega. Paganliku nime panek toimus peale sündi kolde juures või teisel päeval sauna kerise juures, siis nimetas ämmamoor lapse nime ning palus lapsele jumalatelt õnne ja tervist. Udmurtidel võis nimi olla vaadeldav maagilise sõnana, mis pidi last kaitsma edasises elus või manamissõnana, mis kaitses last haiguste eest. Vahel pandi nimi ka sünnihetkega kokkulangeva loodusnähtuse järgi. Esines ka nime laenamisi teistelt rahvastelt nt tatarlastelt, baškiiridelt või kirgiisidelt. Samuti tuli nime valimisel arvestada asjaolu, et nimi ei langeks kokku mõne vanema pereliikme omaga.
Peale lapse sündimist anti sugulastele teada lapse sünnist ning teatati millal sünnitus pidu toimub. Peole kutsuti sünnitaja suguselts ning naabrid ja sünnitaja soovil võis kutsuda spetsiaalselt kainimesi teistest suguseltsidest. Naised tulid sellele peole kingitustega. Peo avas vanem mees, kuid mitte lapse isa vaid vanaisa võis tema puudumisel mõni teine vanur sünnitaja suguvõsast. Pidu algas palvega Voršudile ju suguvõsa jumalustele, palve lugemiseks tõusid kõik mehed ja naised püsti ning palutakse sündinud lapsele õnne. Peol söödi, joodi, pöörduti surnud esivanemate poole ning tantsiti ja lauldi. Pidu lõppes hilja öösel, kuid külaliste kohuseks oli teisi peolisi ka enda juurde kutsuda ning seepärast jätkusid peod vahel hommikuni või järgmisel päevalgi. Udmurdid, kes olid ristiusu vastu võtnud pidasid kristlust oma usu jätkuks ning paari kolme nädala pärast sündi ristiti laps ka kirikus. Ristivanemad valisid lapse ema ja isa välja juba enne sündi ning ristivanemad ja lapsega seotuks kogu elu jooksul olles lapsega lähedastes poolsugulaslikes suhetes. Ka ristimisega oli udmurtidel mitmeid uskumusi ja endeid. Udmurtide hulgas oli levinud ka vastastikkuse aitamise komme kui sünnitaja suguvõsa ja vahel ka kogu küla naised tõid sünnitanule kõige paremaid palasid, mille eest kostitas ta neid sünnitusviinaga. Sünnitus kombeid kirjeldanud tekst oli pärit Gerdi 1920. aastatel kirjutatud doktori tööst kuid kombed ise olid palju vanemad, kuid tänapäevaks on need traditsioonid peaaegu kadunud.
Sunday, May 22, 2011
Udmurdi kirjandus. Luuleantoloogia „Hõbepaat“
Udmurtide materiaalne kultuur
Kokkuvõte Kuzma Ivanovitš Kulikovi raamatu „Возрожденная древность. Народное декоротивно-прикладное искусство Удмуртии" (Куликов, Кузьма Иванович. Возрожденная древность. Народное декоротивно-прикладное искусство Удмуртии. Ижевск: 2005.) põhjal.
Udmurdi mõistatuste uurimine
Udmurtide ajalugu. Venemaa koloniaalpoliitika.
Kokkuvõte Walter Kolarzi raamatu „Russia and her colonies“ 2. peatükist „Inner Russia“.